Tovi ehti taas vierähtää viime kerrasta. Lupasin Twitterissä, että tällä kertaa tehdään hieman välipäivitystä siitä, missä lukumäärällisesti mennään. Lupasin tämän siis itselleni, koska noita horinoitahan ei juuri kukaan muu lue.
Pikainen väliraportti
Blogissa on esitelty tässä vaiheessa 29 sellaista uutista, joita on oikaistu pyyntöni perusteella. Täsmennyksenä todettakoon, että kaksi näistä ei ollut Hesarin mukaan oikaisuja. Toiseen juttuun tehtiin täsmennys ja toiseen taas lisäys.
Korjaamattomia tai oikaisemattomia juttuja on esitelty kuusi kappaletta. Ne sisältävät kaikki kiistatta virheen, joka pitäisi korjata. En ole jaksanut niistä sen enempää vääntää ja nehän ovat jo vanhoja juttuja (1, 2, 3, 4, 5, 6).
Salaa korjattuja juttuja on samoin kuusi kappaletta. Osassa oli jokin pienempi virhe, jonka korjaaminen ilman merkintää on sallittua. Omasta mielestäni kaikki muutokset pitäisi tehdä läpinäkyväksi, jotta lukijoiden suorittama oikoluku ja muu vastaava avustus tulisi esille. Osassa korjaus on Hesarin omien käytänteiden vastaisesti jätetty merkitsemättä. Käsittääkseni nimen kirjoitusasun muutoksesta Hesarin oma linja on, että korjaus merkitään. Näin ei kuitenkaan aina tehdä. Nämäkin olivat kuitenkin sen verran pieniä juttuja, että en niistä ole jaksanut tyhjyyteen huutaa (1, 2, 3, 4, 5, 6). Jos en olisi laiska, niin linkittäisin näihin ne blogikirjoitukset, joissa ne on käsitelty.
Jonossa on tällä hetkellä 17 kappaletta oikaistuja juttuja, joista puretaan tällä kirjoituskerralla 3 kappaletta pois. Toisin sanoen tämänkertaisen pläjäyksen jälkeen ollaan tilanteessa, jossa Hesarista on löytynyt 32 oikaisun arvoista virhettä, kuusi sellaista virhettä, joita heitä ei ole kiinnostanut korjata, sekä kuusi sellaista virhettä, jotka korjasivat salaa häpeillen. Yhteensä se tekee 44 kappaletta, eli puoliväli #SataHesarinVirhettä-haasteessa lähestyy.
Raha hidasteena murhajutulle
Olen sen verran pahasti jälkeenjäänyt, että käyttöoikeudet eivät enää riittäneet lukea vanhoja oikaistuja juttuja. Tarkoitus oli saada tämä postaus julkaistua jo aikaisemmin, mutta kun en päässyt katsomaan tarkempaa Hesarin oikaisuviestiä, niin en halunnut edetä asiassa. Kävi kuitenkin niin onnellisesti, että Hesari lievensi halvimman tilausvaihtoehdon rajoituksia ja ei tarvinnut lähteä tekemään enempää rahallista tappiota.
Kai se puutteellisen kielitaidon vika on, kun käännösuutiseen tällainen virhe tulee. Voi toki olla, että toimittajalla on vaikeuksia ymmärtää äidinkielistäkin tekstiä, mene ja tiedä. Oleellisinta kuitenkin on, että jutussa intouduttiin väittämään, ettei Japanissa olisi murhattu poliitikkoja vuosikymmeniin. Edellisestä kerrasta ei ollut kuin viitisentoista vuotta, mutta sitä Hesari ei tainnut noteerata. 2002 tapahtunut murha kuitenkin ylitti uutiskynnyksen.
Oikaisu 8.7. kello 17.52: Jutussa kerrottiin aiemmin virheellisesti, että Abe oli Japanin ensimmäinen surmattu istuva tai entinen poliitikko yli 80 vuoteen. Abe oli ensimmäinen surmattu istuva tai entinen pääministeri yli 80 vuoteen.
Helsingin Sanomat 8.7.2022
Paljon lapsia ja ehkä yksi ylimääräinenkin
Sinänsä hupaisasti Hesari kertoi haastateltavan lasten määrän väärin. Olisi mielenkiintoista tietää oliko virhe toimittajan vai haastateltavan. Jutussa viitattiin samaa henkilöä käsittelevään aikaisempaan juttuun, jossa lapsiluku oli oikein. Ei olisi haitannut, vaikka molemmat olisivat sen jutun lukeneet alustukseksi.
Oikaisu 18.7. kello 8.34 Thomas Elfgren adoptoi Ruandasta kuusi orpolasta. Artikkelissa kirjoitettiin aiemmin virheellisesti viidestä lapsesta.
Helsingin Sanomat 18.7.2022
Kun käännät, niin käännä se oikeinpäin
Tämä uutinen on taas vaihteeksi esimerkki siitä, miten laiskaa käännösuutisten teko on. Sen sijaan, että otettaisiin jokin mielenkiintoinen tieteellinen tai teknologinen aihe ja tehtäisiin siitä hyvällä suomen kielellä juttu, joka rakentaisi ja tukisi sanastoamme ja helpottaisi äidinkielellä näistä asioista puhumista, niin rätkitään vain menemään. Jutussa olisi varmasti vielä muutakin korjattavaa kuin tuplapisteet (Sen avulla ”robottikoira” oppii kävelemään..), mutta ei viitsi ilmaiseksi enempää auttaa.
Oikaisu tiistaina 2. elokuuta kello 11.30: Hermoverkko korjattu neuroverkoksi. Mainittu DayDreamer on avoimen lähdekoodin ohjelma, ei avoin ohjelma.
Helsingin Sanomat 2.8.2022
Semmoisia juttuja tällä kertaa. Täytyy ryhdistäytyä ja purkaa näitä nopeampaa, että pääsee suunnilleen tuotannossa reaaliaikaiseen tahtiin.